Все знают такой ингредиент летнего салата как помидор. Красный, сочный, вкусный… Его аромат так и проникнут летом и жарким солнцем! А зимой с удовольствием достаем из погребов заготовленные запасы консервированных помидор, пьем соки, вспоминая о жаркой поре года.
Многие любят употреблять этот продукт в виде свежевыжатого сока, а при особом приготовлении с помидор можно получить томатную пасту. Хотя, стоп! Может, паста из помидор будет носить название «помидорной»? Почему называют ее «томатной»? Так и запутаться можно! Чтобы правильно употреблять слова «помидорный» и «томатный» следует выяснить условия употребления этих слов в своей речи. Ведь грамотная речь всегда украшает человека и дает ему чувство уверенности в поддержании любого разговора.
Откуда же он взялся?
Итак, начнем! Для того чтобы выяснить истину, необходимо определить происхождение этих слов. Сразу определим, что название «помидор» и «томат» имеет совершенно не русское происхождение.
Ни для кого не секрет, что еще в начале шестнадцатого века великий мореплаватель Кристофор Колумб привез это растение в Европу, где многие годы оно не использовалось в пищу. Но как только плоды этого растения начали появляться в рецептах кулинарных книг европейских стран, его начали величать по-разному, в зависимости от страны, в которой упоминался этот плод. Вот так появилось название растения «помидор», которое возникло во Франции как «пом дамур», а в Голландии – «поми доро».
В обоих случаях переводилось как «яблоко», вот только французы наделили его свойствами афродизиака и называли как «яблоко любви», а в нидерландцы имели в виду «золотое яблоко». Также французы, опробовав плод растения как ингредиент, назвали его «томате». Название «томат» было привезено с родины растения и благодаря кулинарии укоренилось в Европе. «Томат» ацтеки называли «крупной ягодой». Но в наше время эти слова все-таки имеют различия, хоть и употребляются как слова, близкие по значению.
Какие же различия между терминами?
Не смотря на то, что в старину фигурировали два разных названия, но обозначали абсолютно один и тот же плод, в наше время существуют различия в этих понятиях.
«Томатом» называют само растение, которое с точки зрения ботаники принадлежит семейству Пасленовых, а «помидором» — плод этого растения. Что касается происхождения этих слов, то выше описывалось насчет того, кто и как называли это растение. Как видим, происхождение у них разное. Да и употребление этих слов мы также разделяем, называя томатными соки, пасты, супы, соусы, а помидорами – то, что мы еще приготовили, не обработали, не переработали. То есть, переработанные плоды называют «томатами», а то, что мы выращиваем на даче и нарезаем в салат – (необработанный вариант) «помидорами».
На различных кулинарных сайтах можно заметить, что вместо слова «помидор» в рецепте блюда указан такой ингредиент как «томат». Нельзя категорично сказать, что автор кулинарного рецепта в таком случае не прав, так как в большинстве словарей синонимов русского языка указано, что синоним к слову «томат» — это «помидор» и наоборот. Хотя производители таких продуктов переработки помидоров как сок, соус, паста четко называют их «томатными». Поэтому следует понимать, что если в блюдо кладется помидор в чистом виде, то и писать его стоит как «помидор», а не «томат».
И что в итоге?
Выяснив происхождение слов «томат» и «помидор» можно смело сказать, что много столетий тому назад так называли один и тот же продукт. Но время идет, меняется восприятие слов (вот кто б сейчас сказал, что слово «помидор» имеет иностранное происхождение), многие слова из разряда «иностранных» стали исконно «русскими». Так и случилось со словами, которые обозначают кулинарные термины, названия продуктов. И, в итоге, в ходе этих всех выяснений можно разделить эти понятия.
Для того, чтобы правильно употреблять слова «томат» и «помидор», следует помнить, что «помидором» называем плод растения томата и то, только тогда, когда он употребляется без технологической обработки — в первоначальном виде, если же продукт придали такой обработке и получили другой продукт, типа пасты, соуса, сока, то он уже будет иметь название «томатный», но никак не «помидорный».
Следите за чистотой своей речи, не допускайте ошибок, которые могут показать необразованность или «недалекость». Ведь всего лишь употребляя правильно слова и логично выстраивая мысли можно произвести незабываемое впечатление на собеседника.