matrava

Многие приходят в ступор, когда сталкиваются с задачей написания слова «матрас»: матрац или матрас? Такое недоумение возникает неспроста, так как в последнее время в печатных изданиях встречаются оба варианта написания.

Этимология слова

Для того, чтобы полнее вникнуть в предмет обсуждения, необходимо сначала выяснить, что он обозначает.

Матрац – это мягкая составляющая кровати, съемная часть, покрывающая ложе. Если обратиться к этимологии, то можно встретить значение слова как «ложе, тюфяк, настил, набитый ворсом, мочалом, предназначенный для сна».

Матрац

Графическое обозначение слова восходит к немецкому Matratze. На землю русских слово «матрас» проникло с уходом XVII века, совместно с прибытием немцев. Они завезли этот предмет и его словесное обозначение. До данного случая русичи не имели подобный предмет, но быстро прочувствовали удобство мягкой подстилки. Таким образом, матрац прижился вкупе с его обозначением с неизменной «ц» на конечном слоге.

Правда, использовать такую роскошь могли лишь богатые люди. Матрасы набивали ватой, войлоком, шерстью. Если невеста получала в приданое матрас, она считалась обеспеченной, из хорошей семьи. Нищета лишь к концу XIX века начали накрывать голые полати матрасами, набитыми старым тряпьем. До этого обычно спали на соломе.

Сам Петр Великий, находясь в Голландии на обучении кораблестроению, приучился отдыхать на матрасе. В Россию он тоже завез этот постельный предмет, дав ему название «тюфяк». Но здесь закралась неточность. Дело в том, что тюфяками называли до этого огнестрельное оружие, и было неудобно употреблять это же слово в другом значении. Поэтому голландское «matrasse» изжило слово русичей и прижилось как свое, родное.

Любопытно, что слово «матрас» в западных наречиях имеет схожее начертание:

  • По-итальянски – materaso.
  • По-английски mattres.
  • По-французски matelas.

Есть и другая версия: от арабского начертания materas обозначает значение «ковер», «настил». По сведениям исторических преданий, в эпоху крестовиков, европейцами была заимствована арабская привычка отдыхать на мягких настилах – так возникло слово, обозначающее скопированное явление.

Как правильно: матрац или матрас?

В современном русском языке допускаются оба варианта произношения, в зависимости от восприятия говорящего. Употребление «Ц» в слове задает более официальный тон, это – язык технической литературы.

Если вспомнить учебно-воспитательную литературу советского времени и перечитать главы о режиме дня школьника, то там неоднократно встречается  «матраЦ». Между тем, устно воспроизводили его с «С» на конце, но написание «матраС» было грубой ошибкой.

Это связано с ориентировкой на классический «Толковый словарь живого великорусского языка» Владимира Даля, где данное слово было написано с литерой «Ц». Поскольку словарь был относительно свежим (середина XIX века), XX век его не успел модернизировать.

Шло время, и за удобством произношения были вытеснены строгие классические рамки. В издании С.И. Ожегова уже встречаются обе интерпретации: матраС и матраЦ. В Интернете, на телевидении, в титрах, журналах стал больше мелькать вариант  «матраС», потихонечку изживая исходную форму.

На сегодняшний день написание с буквой «С» встречается практически в любой газете, и мало у кого возникнут сомнения на этот счет. Но если почитать техническую литературу, там по-прежнему актуален вариант с «Ц». То же самое касается советской литературы, где вариант с буквой «с» считался за грубую ошибку.

В последней редакции Орфографического словаря В.В. Лопатина, изданного Институтом русского языка имени В.В. Виноградова в 2007 году, указаны правильными оба варианта.

Матрас

Множественное число

Если с формой единственного числа все более-менее понятно, то как быть с этим словом во множественном числе? Оказывается, и здесь верны оба варианта. Верно и «матрацы», и «матрасы».

Стиль

Употребление слова «матрас» восходит к разговорному стилю, но может употребляться в публицистическом, художественном стилях, тогда как научный и официальный допускают только единственную форму – матрац.

Производные слова от слова «матрац»

Русский язык богат, и, как правило, на одном слове не останавливается. С помощью суффиксов и приставок образуются новые слова. От слова «матрас» есть также немало  существительных. Например, наматрасник – чехол для матраца, верхняя съемная наволочка. Считается, что это- разговорное слово, следовательно, оно восходит к слову «матрас» и писать нужно, соответственно, «наматрасник». Несмотря на то, что слово «наматрацник» менее читабельно, в «Толковом словаре» С.А. Кузнецова он есть.

Также подобные слова можно встретить в «Словаре синонимов» В.Н. Тришина, который указывает варианты «матрацник» и «матрацный», но все-таки склоняется к правописанию этих же слов с буквой «с».

Вывод

Многие слова русского языка подверглись реформам. В случае со словом «матрас» произошли изменения лишь в письменном начертании. Выбор  графического варианта изображения лежит на ответственности самого автора, использующего  данное слово в конкретном случае. Более читабельным, и понятным большинству людей остается вариант «матрас», тогда как «матрац» — форма канцелярского и сугубо официального стиля.

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Поля,обязательные для заполнения отмечены *

Вы можете использовать HTML теги и атрибуты: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>

не отправлять комментарийОтправить